Эпоха Древней Индии — неделя Рамаяны

Вторая неделя эпохи Древней Индии посвящена Рамаяне. Из всех перипетий этого великого эпоса мы выбрали лейтмотивом недели фигуру Ханумана и переживание дружбы и поддержки. Поэтому у нас были и интерактивные театры на тему эпоса, и обсуждения отношений Рамы и Ситы, и мастерские, на которых мы делали венки дружбы. Всю неделю мы играли в Тайного друга (когда каждый мог проявить себя как мифический Хануман и прийти на помощь своему тайному другу). На математике мы изучали состав числа (ведь дружба – это всегда сумма) и придумывали задачи с уравнениями. На русском языке играли в подвижную игру Кто или Что?, а также учились писать письма. Тема писем друзьям и семье получила развитие на английском, когда продолжающая группа писала письма своим друзьям, а разговорная группа учила членов семьи с использованием сказок Репка и др. С Лили мы занимались йогой и танцами и ставили сценки из Рамаяны на английском языке. На географии мы изучали великие путешествия и исследовали территорию школы. В конце недели мы делали волшебный напиток сомы (ростки которой как раз взошли из зерен, посаженных на прошлой неделе, как развитие истории про Индру). В процессе подготовки мы учительским составом прожили несколько вдохновляющих мгновений, когда всей командой исследовали тему мантр и гимнов, посвященных Хануману. В итоге мы открыли для себя поэму Хануман чалиса. Мне кажется это очень важной частью Перелетной школой – взрослые не скатываются к примитивному воспроизведению давным-давно известных фактов, которые их совершенно не волнуют, а исследуют, делают открытия и переживают культуру на своем, взрослом уровне, чтобы потом поделиться этим с детьми. Всю неделю мы готовились пойти в субботу в семейный поход-прогулку, потому что тема дружбы и взаимопомощи получает реальное развитие именно в...
Итоги сезона Гоа 2016-17

Итоги сезона Гоа 2016-17

Пять лет – много это или мало? Ребенок за пять лет учится ходить, говорить и отпускать родителей, яблоня начинает плодоносить, а дом требовать ремонта. За пять сезонов в Гоа садик Зернышко и Перелетная школа успели один раз переехать, сжечь пять раз Масленицу, подружиться 600 семьями и съесть более 10000 порций обедов. Дети У всех, кто приходит в садик Зернышко или Перелетную школу есть одно общее – они все разные. Кто-то любит лазить по деревьям и делает это ловко, а кто-то виртуозно строит волшебные замки из чурочек и пенечков, кто-то играет шумно и неудержимо, а кто-то предпочитает укромные домики и степенные разговоры. Кто-то  легко схватывает математику, а кому-то удается писать без ошибок. Кто-то не может сидеть на месте, а кто-то пока еще не научился говорить о своих чувствах и потребностях. Но что мы точно знаем, к чему мы стремимся и что наблюдаем из сезона в сезон – наша волшебная атмосфера благотворно воздействует на всех детей. Кто-то становится смелей, а кто-то наоборот начинает прислушиваться к себе, для кого-то отрывается новый сказочный мир, а кто-то пробуждается для мира реального. наша волшебная атмосфера благотворно воздействует на всех детей Конечно, в Зернышке этому маленькому чуду способствует вальдорфская педагогика и наши чудесные садовники, соединяя в очень тонком и мудром процессе и многолетний опыт, и интуитивное понимание Детства. В наш детский сад детей не сдают и даже не отводят, а дети приходят с радостью. Мы не занимаем детей и не готовим к взрослой жизни. Потому что всему свое время – и если ты в детстве не ходил колядовать, если ты не смотрел зачарованными глазам на работу кузнеца, если не погружался в волшебный мир сказки, то что-то...
Школьный лагерь: маленький отчет

Школьный лагерь: маленький отчет

Путешествуя от культуры майя к древнеславянской культуре мы решили сделать остановку в культуре североамериканских индейцев. Планируя эту программу, мы всеми силами старались не провалиться в болото стереотипов и клише, которые делают тему «индейцев» плоской, пластмассовой и не настоящей (достаточно посмотреть на многочисленные «праздники» посвященные этой теме). Как и всегда, нашей целью была не «анимация», а нахождение богатых образов в культуре, с которыми мы могли бы взаимодействовать, которые могли бы проживать, раскрывая тайны внешнего и внутреннего мира. Поэтому мы выбрали идеи Войны и Мира (да простит нас граф за невольный плагиат). На первой неделе мы начали с Гаяваты: потому что проживание войны – это больше, чем победа или поражение, чем горе и ужас, чем враги и союзники. Это большой символ преодоления, намеренного движения в сторону страха и испытаний, выход за пределы своих возможностей и привычных обстоятельств. Мы ставили спектакли и слушали древние легенды, делали луки и амулеты, сочиняли индейскую песню и учились рассказывать белые стихи (потому что Гаявата использует ритмическую основу другого древнего эпоса – Калевала). Научились решать неравенства и задачи, гуляли по джунглям и изучали местную флору (разумеется, не названия, а их «удивительности»). Урок Тишины Не нужно много слов, чтобы сказать правду Как вам идея провести занятие, на котором нельзя говорить? На таком уроке не человек, а сама Тишина будет учителем… Сначала мы учились образному языку индейских жестов и знаков, а затем, как это всегда в Перелетной школе происходит, полученным знаниям нашлось практическое применение – в полной тишине мы искали кусочки индейской мудрости. Потом из найденных частей нужно было собрать отдельные предложения (как мы учились на уроках русского языка). В конце нужно было найти среди получившихся «мудростей» — новую,...
Эпоха майя: итоги

Эпоха майя: итоги

Завершилась эпоха майя в Перелетной школе. Это было не простое и в тоже время захватывающее путешествие. Не простое потому, что культура майя находится бесконечно далеко от привычных современному человеку систем и смыслов, не простое потому, что это формально культура каменного века, но опередившая во многом остальной мир, создавшая великолепные города и сделавшая глубокие научные открытия. Соприкосновение с поначалу чуждыми образами и символами пробуждало что-то древнее и величественное в нас самих. Ощущение звездного неба над головой, глобальных мировых законов, понимание человека как чего-то большего, чем просто его тело и его жизнь – все это случилось с нами, было прожито и выражено в нашем творчестве. Мы исследовали сновидения и путешествовали к Мировому дереву, расшифровывали древние кодексы и создавали легенды про созвездия, экспериментировали со временем и создавали города. Заключительная неделя эпохи была посвящена Концу. Концу света, концу эпохи, концу года. Мы говорили про Всемирный потоп и Пять солнц, обсуждали пророчества Апокалипсиса и личный опыт «конца света» 2000 года. Используя наши знания календаря майя и понимание времени, мы разгадывали символы конца света 2012 года и слушали про конец цивилизации мезоамерики, стараясь усвоить урок последнего императора астеков и самосбывающихся пророчеств. Завершали кодексы и все дела, которые были начаты во время эпохи и требовали внимания к себе. Для этого пришлось даже завести специальную доску, на которой мы каждый день вычеркивали одно дело (если понимали, что уже не успеем) или ставили галочку (если завершали что-то). А еще читали тексты майя по книгам Кнорозова, решали задачи, занимались чистописанием и музыкой. И наступил последний день. День, когда мы встретили Великого Жреца май и узнали о конце времени. День, когда должно было исполниться древнее пророчество о Ключах времени. И пошли...
Время майя в Перелетной школе

Время майя в Перелетной школе

Прошедшие три недели эпохи майя в Перелетной школе были посвящены Космосу, Времени и Пространству. Пятую неделю эпохи мы занимались астрономией, потому что мы уверены, что в школе важно не только смотреть в тетрадь, но и уметь видеть небо и звезды. Мы говорили про центр галактики и про Млечный путь, вспоминали про Мировое дерево и первопредков, изучали созвездия майя и учились создавать свои, удивлялись Плеядам и Большой медведице, каждый вечер всей семьей заглядывая все глубже и глубже в светло-фиолетовое небо Арамболя. На математике мы высчитывали астрономические единицы и учились оперировать степенями, учились видеть разные единицы измерения и решали олимпиадные задачи, связанные со временем. На английском языке пели под гитару и пианино песню Twinkle Little star (между прочим не меньшая классика, чем Happy birthday), играли в подвижные игры и знакомились с Брайном и Нелли. Следующая неделя была естественным продолжением прошлой (мы очень ценим подобную интегрированность – это дает цельность и глубину знаний и опыта). Мы изучали календарь майя: обсуждали когда начинается год, экспериментировали с ощущением времени, создавали свой календарь, ну и для полноты ощущений – отменили время. Это был впечатляющий опыт – жить по собственному ощущению времени, не используя часы. На удивление, мы практически не опаздывали на обед и успевали заниматься чистописанием. Еще мы пробовали время на вкус («время вкуса чили» — ведь сразу понятно?) и пытались понять на что оно похоже – круг, спираль, прямая.. На математике знакомились с симметрией и дробями – что сильно совпадает с ощущением майя относительно времени. Эта неделя была полна событий – вышел первый номер газеты Перелетной школы. Тираж был распродан практически мгновенно, благодаря удачному стечению обстоятельств и командной работе. Вечером мы смотрели кино про...
Эпоха майя: отчет за четыре недели

Эпоха майя: отчет за четыре недели

Прошла половина эпохи древних майя в Перелетной школе. Мы начали с сотворения мира — этакая альтернатива 1му сентября, при том, что ощущения ребенка, попадающего из привычной и знакомой обстановки в новый класс или школу, или даже страну, очень похожи. Это ощущение чего-то оставленного позади, прошедшего и ушедшего, ощущение появляющегося нового и неизведанного, чувство перехода, в котором сзади уже пустота и темнота, а впереди заря нового мира. Поэтому на Культуре мы рисовали создание нового мира, играли во всемогущих богов майя (или придуманных нами), создавали людей (проживая акт творения и осознавая себя как Творцов, стараясь понять и прочувствовать процесс проб, ошибок и успехов). Много времени мы посвятили Мировому дереву, как универсальному символу человеческой культуры и даже сходили в поход в джунгли, чтобы на своем опыте увидеть гигантские и необычные деревья. Еще мы учились мечтать и загадывать желания, используя мировоззрение майя, писали прописи, изучали большие числа и узнавали про существительные и их свойства в русском языке. Вторая неделя была посвящена отношениям Учитель-Ученик, которые в культуре Мезоамерики реализуются в легендах о магах и шаманах. Мы исследовали душу-дыхание и рисовали своих Ваай, говорили о тональ и нагваль, осваивали техники предсказания будущего и осознанных сновидений, обсуждали точку сборки и искали свое место силы. Параллельно мы учились быстро ориентироваться в тексте, рисовали неравенства и обсуждали рейтинг причин смертности (тема Безопасности гармонично вытекает из путешествий в параллельные миры). Одним из больших «сюрпризов» было «легкое» отношение детей к смерти, что совпадает по духу с отношением майя к этому явлению и ведет нас к следующей неделе. Третья неделя опиралась на тему Рода и Первопредков, как большого и глубокого чувства объединения людей (и некоторых детей в одну Школу). Мы рисовали...
Лагерь Перелетной школы — отчет

Лагерь Перелетной школы — отчет

Состоялся первый семейный лагерь Перелетной школы в Крыму. Состоялся по-настоящему, звездно, и в прямом и переносном смысле:). Были и бесконечное звездное небо над головой, и наблюдения в бинокль за загадочной Луной, мистические путешествия к духам ветра и посвящения у духов гор, совместные ночные костры и совместное приготовление обедов, изучение новых систем исчисления и выращивание слов из корней, проживание универсальных символов Мирового Дерева и создание кодексов, движение по семи направлениям и создание нового себя. Нам очень нравится, что мы не просто занимались и играли, а получилось сделать это в стиле Перелетной школы: — говорить про устройство мира древних майя и девять сфер, а потом, на своем опыте наблюдать слои земли и проводить опыты с почвой — обсуждать сотворение людей, а потом самим быть творцами и внимательно прислушиваться к себе и своим творениям, как бы спрашивая себя «Какой Я Творец?» — считать майянские календари и придумывать свои созвездия и легенды про них, как делали майя тысячи лет назад — изучать Мировое дерево, а потом создавать его в своем рукоделии — проживать в движении жизнь планет и звезд, а потом во время рукоделия создавать вечное движение нити в мандале, осознавая великую картину ритма мироздания Такая включенность в культуру, проживание ее символов и образов, осознание себя в культурном контексте и создание своего смысла нам кажется важным и даже необходимым для жизни в современном многослойном и многокультурном мире. После обеда мы отправлялись в путешествия – на горные вершины, доступные ветру и парапланеристам, в тенистые ущелья рек, стремясь найти их исток, к горным озерам и лесам, воочию прикасаясь к тридцатиметровым и двухсотлетним деревьям. каждый находил в пространстве лагеря свое, важное именно для него в этот...
Итоги сезона Гоа 2015-16

Итоги сезона Гоа 2015-16

Каждый сезон в Гоа – это целая жизнь, полная событий, приключений, радостей и открытий. Иногда становится грустно, что многое из того, что происходит: смешные моменты и удивительные события, маленькие чудеса и волшебные люди, не попадает в отчеты, не фотографируется и не выкладывается в интернет. Итоговый отчет, как волшебная голограмма, помогает увидеть эти детали, достаточно только присмотреться и прочитать между строк. Он говорил без умолку, но делал при этом все же гораздо больше, чем говорил Перелетная школа В этом сезоне программа базировалась на двух культурах-эпохах: Африки и Древнего Китая. Кажется, сложно найти две столь далекие во вех отношениях культуры. Близкая к природе, мистическая Африка и изящный, могущественный Китай – это два полюса на глобусе мировой культуры. Мир Китая строится вокруг Человека и Общества, мир Африки же связан с Природой и всем, что окружает человека. Нужно было прожить обе эти культуры, последовательно и настойчиво воспринимая новые для себя образы и осваивая неизвестные ранее смыслы и ценности, чтобы постепенно пришло понимание удивительной общности и связей, появилось ощущение единого ритма и гармонии. Центральные и интегрирующие всю программу уроки Мировой культуры вела удивительная Галина, глубоко и очень творчески проводя каждое занятие, проживая вместе с детьми все чудеса этих непохожих культур, внимательно слушая каждого и создавая атмосферу творчества и доверия. Каждый год мы разрабатываем программу нового сезона, полностью перерабатывая, учитывая накопленный опыт и руководствуясь нашими принципами и ценностями. Нам важно, чтобы та часть жизни, что проходит в школе, была не просто подготовкой к какой-то далекой и чужой цели, а позволяла лучше узнать себя сегодняшнего и научиться создавать себя завтрашнего. Чтобы деятельность была осмысленная и плодотворная, чтобы окружающие люди были открыты к диалогу и творчеству. Поэтому...
Весенний семейный лагерь — отчет

Весенний семейный лагерь — отчет

Состоялся весенний семейный лагерь в Бишкеке. Мы провели незабываемые дни посреди заснеженных вершин и хвойных лесов, дышали кристально чистым воздухом и радовались весеннему теплу и солнышку. Когда вокруг пробуждается природа, новые ростки тянутся навстречу солнцу, и кажется, сам воздух вибрирует от этой энергии Жизни, мудрые люди сеют семена, делают шаги к новому и заглядывают за горизонт. Поэтому в этот раз мы постарались охватить как можно больше идей, практик и творческих занятий. Мы учились не шаблонному «вальдорфскому» рисованию, лепили из глины семейную сказку, говорили о способах услышать ребенка и разыгрывали тренировочные психодрамки. Вечером Лера нам показала волшебную сказку, и мы жгли костер, любуясь, как яркие искры фонтаном уносятся вверх к звездам. Потом были еще долгие посиделки с печеной в костре картошкой, борсоками и душистым чаем. Утром у нас была зарядка телесная, игровая, в стиле мягкой школы. Яна нас учила рисованию акварелью по-мокрому с солью и спиртом, а потом родители устроили семейный квест. Мы надеемся, что многие из этих посаженных «семян» прорастут и дадут богатый урожай уже дома: новыми идеями, вдохновляющими делами и совместным опытом. Лагерь проходил в эко-резорте Супара, который достоин отдельного рассказа. Мы уже давно поняли, что красивых мест много, что комфортное и в тоже время аутентичное пространство не такая уж большая редкость. Но то, что практически не возможно найти — это неравнодушное отношение людей к тому, что они делают. В Супаре мы были приятно удивлены отношением к гостям. Нам помогали, шли навстречу, оперативно решали наши запросы вроде пожечь костер за полчаса до темноты. И не просто делали это, а делали так, как сделали бы мы сами для себя, быстро, до конца и с душой. Мы надеемся, что и...
Древний Китай: итоговая неделя Праздников

Древний Китай: итоговая неделя Праздников

На этой неделе закончилась эпоха Древнего Китая и закончился сезон Перелетной школы в Гоа. Ощущение окончания чего-то важного, переживание конца процесса – очень важное и значимое в жизни человека. Оно с нами, когда мы рождаемся и когда умираем, когда уезжаем и когда расстаемся с кем-то, без него мы не можем довести начатое до конца и не можем примириться со случившимся. Праздники же знаменуют собой окончание, ставят символическую точку, дают нам выдохнуть в конце большого приключения. Как самолет при приземлении приветствуется аплодисментами пассажиров, так и мы окончание сезона посвятили подведению итогов и завершению занятий русским языком, математикой, окружающим миром, литературой и английским языком.  На этой неделе у нас каждый день был один из традиционных китайских праздников и каждый день мы завершали один из основных предметов. В понедельник, подводя итог по занятиям окружающим миром мы отправились на прогулку в деревню — смотрели быт, пытались по тому, что мы видим, определить, как живут люди, что для них важно, что они любят и о чем мечтают. Откуда берут воду, есть ли у них домашние животные, как построены дома. А потом рисовали каждый свою деревню и те виды деятельности, которые в ней есть (кухня, пекарня, скотный двор и т.д.), попутно обсуждая живое и не живое, человека и общество. Волшебный день 8 марта пришелся на праздник Ци-си – Праздник девочек. Взглянув поближе на традиции этого праздника, мы были удивлены до глубины души. Девушки всегда и во всех культурах гадают. Русские девушки гадают на красоту и замужество, а китайские на ум и самореализацию. Концепция Благородного мужа в действии. Мальчики в этот день практиковались в преподнесении цветов и подарков, а девочки в умении их принимать. В этот...

Китай: Кунфу и дети

В программе Перелетной школы основным, центральным элементов является переживание и «присвоение» определенной культуры. Для каждой недели мы выбираем одну большую и значимую в символическом плане тему, которую развиваем и проживаем в разных аспектах: деятельностью, отношениями, знаниями. Мы очень рады, что программа не является чем-то ортодоксальным, канонизированным и застывшим, что каждый учитель старается прочесть и выразить свое понимание темы, увидеть ее под личным углом, услышать ответ детей и вместе с ними «сыграть» ее. Это очень требовательный и в тоже время очень вдохновляющий подход. Ну и конечно, не обходится без обыкновенных чудес, к которым мы все никак не можем привыкнуть. Например, еженедельно мы планируем следующую неделю, создавая мозговым штурмом примерный план. Тот, кто пробовал заниматься подобной креативной деятельностью на регулярной основе знает, как это не просто. Но у нас каждый раз случается маленькое чудо – сама тема культуры дает нам идеи, позволяет по-новому взглянуть на привычные темы и занятия, придумать новые подходы, игры, мастерские, задачи и проекты. Другое чудо происходит каждый раз уже в процессе недели. Случается, что тема оживает и начинает двигаться в своем направлении, раскрываясь с совершенной неожиданной и удивительной стороны. Так, например, случилось на этой неделе – неделе Боевых искусств. 师 Тема Ушу похожа на тему Йоги своей необъятностью и глубиной. Если честно, нам было даже немножко страшно и непонятно, как браться за нее – слишком уж очевиден был риск свалиться в образ «баскетболистов-теоретиков». Мы хотели изучать шаолинские притчи, немного поговорить про тренировки и классификацию оружия. Но с каждым днем, все более явно на передний план выходил образ Мастера, Учителя и все были заворожены им. Учитель – это не тот, кто лучше всех учит, а тот, кто лучше...
Китай: Неделя архитектуры, Дети и стены

Китай: Неделя архитектуры, Дети и стены

На шестой неделе эпохи Древнего Китая мы занимались строительством. Сложно найти более удачную тему: с одной стороны, ресурсную и вдохновляющую, а с другой стороны, столь далеко стоящую от привычных школьных будней, полных абстракций и неподвижности. Дети, конечно, никогда не воспринимают архитектуру как готовую застывшую навеки форму. Скорее даже наоборот, для них это всегда процесс, действие, движение и возможность выразить себя и свою мечту. Поэтому вполне очевидно, что мы проектировали и говорили о Доме своей Мечты, Идеальном Доме, в котором ты хочешь жить. Мы изучали фэн-шуй, стараясь проникнуть в суть этого древнего учения. На математике мы изучали формулы и учились их применять в расчетах объемов, сроков и стоимости строительства. На русском языке «сбегали» на стройку моста, чтобы своими глазами увидеть этот масштаб и почувствовать могущество человечества, а потом все вместе писали сочинение про нашу собственную стройку. А их было несколько. Первым делом (и это было хорошим тоном) мы завершили и запустили гигантские качели. История этого проекта началась еще в самом начале сезона. Как и положено, составление планов и согласование проектов – необходимый, но тяжелый этап. Разумеется, мы на нем застряли и смогли его преодолеть только нарушив правила – сначала начали работы, а только потом уже нарисовали проект. Но зато к этому моменту у нас уже были неопровержимые материальные результаты в виде бамбукового основания и дружная, хотя и немногочисленная команда, готовая двигаться дальше. Поэтому и проект вышел не абстрактный, а толковый – с определением этапов и ресурсов, сметой и даже процедурой ее одобрения (вот куда пошли наколядованные деньги!). Было и тестирование, и сдача в эксплуатацию, доделки и определение правил использования. Второй построенный объект несомненно был навеян Великой Китайкой стеной – мы...
Китай: Конфуций и каллиграфия в школе

Китай: Конфуций и каллиграфия в школе

Мы достигли середины эпохи Древнего Китая и две последние недели были посвящены Конфуцию и каллиграфии. Обе темы являются центральными в культуре Китая, каждая по своему. 见贤思不齐焉,见不贤而内自省也。 Встретив достойного, думай, как сравняться с ним, встретив недостойного, проверь самого себя Рядом с классом Манго мы соорудили горку камней. Один камень поставлен на другой, вместе они символизируют процесс учения: если ты кладешь нижний камень надежно, то и верхний будет стоять крепко. Учение Конфуция, которого многие поколения почитают отцом китайской философии, очень близко по духу теме образования и развития. Поэтому на четвертой неделе мы изучали пять качеств благородного мужа, обсуждали притчи и изречения из ЛуньЮй, говорили о Сыне Неба и роли императора в жизни Китая. Пять качеств достойного мужа: человеколюбие справедливость следование законам мудрость искренность В классе появилась табличка, в которой мы отмечали проявленные качества, одновременно на своем опыте решая этические задачи. Например, всегда ли справедливость – это активные действия, или наоборот, воздержавшись от реакции на действия другого, можно стать справедливым. Будет ли проявлением искренности, если сказать человеку, что он поступил не достойно?  Проявившие качества благородного мужа могли претендовать на государственные должности: министра Церемоний, губернатора класса Манго и другие. На осознании в конце дня министры отчитывались о том, как они проявили себя в конце дня (потому что должность — это возможность проявить себя, а не награда за прошлые заслуги). В конце недели у нас был императорский экзамен. Строгая комиссия в лице Галины, Лены и Эндрю проверяла знания английского языка и культуры Древнего Китая. Претенденты читали свои эссе, отвечали на вопросы и демонстрировали свои знания. Нам кажется очень важным прожить этот элемент учения Конфуция, почувствовать волнение начала и облегчение конца, показать простую философию «экзамена...
Китай: Дао и Бессмертие

Китай: Дао и Бессмертие

Ощущение цельности и полноты, внутреннего порядка и гармонии являются ключевыми в китайском мировоззрении. Европейскому взгляду с его аналитическим и логическим способом познания очень непросто выйти из привычных шаблонов и увидеть этот Порядок и Единство. Тем интересней нам было погрузиться в философию даосизма, на своем опыте разобраться и познать Дао. Мы посвятили этому две недели. На первой знакомились с даоскими притчами и китайскими пословицами, старались найти аналогии из своего опыта, когда история или пословица была бы применима. К нам приходил в гости мастер цигун и мы учились управлять энергией ци, а заодно убедились в ее мощи и силе, когда мастер легким и мягким движением разбивал толстые доски. На второй неделе мы логично переключились на тему Бессмертия (ибо тот кто следует Дао становится бессмертным). Слушали истории про Восемь Бессмертных, говорили про пять элементов, обсуждали проявления этих качеств в себе и своей жизни. Мы постарались задействовать все свои чувства в процессе познания — рисовали по мокрому, наблюдая Воду, лепили из глины, изучая Землю, зажигали Огонь и плавили Металл, заливая его в отлепленные формы. К нам приходил в гости врач китайской медицины, показал практику иглоукалывания и рассказал о здоровье. На уроках математики изучали и проживали тему пространства — изучали понятия площади и периметра, единицы измерения длины. Для этого дети сделали шагомер и сами измерили территорию школы. Старший класс изучал связь пространства и времени — скорость. На русском языке мы старались почувствовать гармонию и порядок Речи — изучали существительные, прилагательные, глаголы, предлоги. Играли в слова, учились их согласовывать друг с другом, создавать текст и видеть особенность свойств каждого слова, будь то склонения прилагательных или неопределенная форма глаголов. На окружающем мире тема общности и движения...

Древний Китай — начало

В Перелетной школе началась новая эпоха – культуры Древнего Китая. Встреча с новой культурой – всегда волнующее событие, как для детей, так и для взрослых. Много планов, надежд, предвкушения – как это обычно и бывает перед большим путешествием. На уроках Культуры мы изучали китайские мифы про сотворение Вселенной и древнего демиурга Пан-гу, удивлялись сказкам про необычных жителей далеких стран, лепили, подобно Нюйве, людей из глины, изучали гексограммы Книги Перемен. Каждое утро мы записывали в наш китайский дневник новый иероглиф и изречение, настраиваясь на новый день и новую картину мира. В основных предметах главной темой было Время и Пространство. Мы исследовали свойство времени в языке и обнаружили, что время – свойство глаголов. Попутно повторили свойства остальных частей речи, изученных в прошлой эпохе. Много играли – составляли предложения, учились их согласовывать и даже разворачивать историю, благо, что это умение жизненно важно для выпуска школьной газеты (проект, который зародился на этой неделе). В математике изучали единицы измерения времени, учились вычислять периметр и длины, узнали про координатную прямую. На английском языке начался новый проект – переписка со сверстниками из англоговорящей школы. Поэтому тема антонимов (предвосхищающая тему следующей недели – Инь и Янь) очень логично развилась в описание внешности людей и сразу же пригодилась нам в написании ответа на полученное письмо. Начались мастерские каллиграфии и китайской живописи, как для детей, так и для взрослых, которые ведет наша любимая Варвара, руководитель центра терапии искусствами Арт-дом и мама Левы и Темы. На Чудо-ручках мастерили китайские свитки с изображением Инь-Янь, с Ольгой создали серию китайских миниатюр, используя методы правополушарного рисования, а еще мальчишки приступили к строительству качели. Также для взрослых продолжались встречи по системно-векторной психологии, а Алик...
Page 1 of 612345...Конец »